語系:
繁體中文
English
說明(常見問題)
回圖書館首頁
手機版館藏查詢
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
French colonial education. The empir...
~
Lehmil, Linda S.
FindBook
Google Book
Amazon
博客來
French colonial education. The empire of language, 1830--1944.
紀錄類型:
書目-語言資料,印刷品 : Monograph/item
正題名/作者:
French colonial education. The empire of language, 1830--1944./
作者:
Lehmil, Linda S.
面頁冊數:
318 p.
附註:
Advisers: Tom Klingler; Richard Watts.
Contained By:
Dissertation Abstracts International68-12A.
標題:
Education, History of. -
電子資源:
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=3293891
ISBN:
9780549375944
French colonial education. The empire of language, 1830--1944.
Lehmil, Linda S.
French colonial education. The empire of language, 1830--1944.
- 318 p.
Advisers: Tom Klingler; Richard Watts.
Thesis (Ph.D.)--Tulane University, 2007.
My dissertation, "A l'ecole du francais: Politiques coloniales de la langue 1830-1944," confronts current debates surrounding multilingualism, the language of instruction, and the rewriting of history in former colonial sites. Applying historical, educational and socio-linguistic theories to accounts of colonial education, I argue that French administrators enforced different ideologies of education and language in their different colonial territories, offering a limited and fluctuating politics of francisation. My primary inquiry centers on an understanding of the conditions that made possible the exportation of an educational system. The diachronic aspect of my study focuses on the understanding of the different phases of French domination as delineated by reforms undertaken by educational administrators and the impact of colonial language policy and its legacies in the former colonies. I analyze the reasons they did not promote and modernize certain "indigenous" languages---Wolof in Senegal, Creole in Martinique, or Arabic or Berber in Algeria---and why, instead, they promoted Vietnamese in Indochina and Malagasy in Madagascar. I argue that a discrepancy between language planning and language policy led to teaching different varieties of French: standard French, simplified French or petit negre. My goal is to explain why standard French never fully reached the status of a vernacular language in the colonies.
ISBN: 9780549375944Subjects--Topical Terms:
599244
Education, History of.
French colonial education. The empire of language, 1830--1944.
LDR
:03396nam 2200349 a 45
001
955305
005
20110622
008
110622s2007 ||||||||||||||||| ||fre d
020
$a
9780549375944
035
$a
(UMI)AAI3293891
035
$a
AAI3293891
040
$a
UMI
$c
UMI
100
1
$a
Lehmil, Linda S.
$3
1278770
245
1 0
$a
French colonial education. The empire of language, 1830--1944.
300
$a
318 p.
500
$a
Advisers: Tom Klingler; Richard Watts.
500
$a
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 68-12, Section: A, page: 5008.
502
$a
Thesis (Ph.D.)--Tulane University, 2007.
520
$a
My dissertation, "A l'ecole du francais: Politiques coloniales de la langue 1830-1944," confronts current debates surrounding multilingualism, the language of instruction, and the rewriting of history in former colonial sites. Applying historical, educational and socio-linguistic theories to accounts of colonial education, I argue that French administrators enforced different ideologies of education and language in their different colonial territories, offering a limited and fluctuating politics of francisation. My primary inquiry centers on an understanding of the conditions that made possible the exportation of an educational system. The diachronic aspect of my study focuses on the understanding of the different phases of French domination as delineated by reforms undertaken by educational administrators and the impact of colonial language policy and its legacies in the former colonies. I analyze the reasons they did not promote and modernize certain "indigenous" languages---Wolof in Senegal, Creole in Martinique, or Arabic or Berber in Algeria---and why, instead, they promoted Vietnamese in Indochina and Malagasy in Madagascar. I argue that a discrepancy between language planning and language policy led to teaching different varieties of French: standard French, simplified French or petit negre. My goal is to explain why standard French never fully reached the status of a vernacular language in the colonies.
520
$a
The dissertation gives an historical overview of language planning policy from late nineteenth century until the Brazzaville Conference in France and in the colonies. This broadly imposed policy was culturally, economically and politically motivated, yet the link between language policies and socioeconomic development has never been adequately explored in a comparative way. It is crucial to determine if there were any differences and/or similarities in the diffusion of the educational and linguistic policies first between France and the colonies and then among the colonies themselves.
520
$a
Drawing on archival and literary research undertaken in France, I reappraise the logic of the Civilizing Mission's francisation policy and its mirage, which ambiguously promulgated the politics of "l'unique et le meme," by contrasting five unique facets of l'ecole coloniale in Algeria, the Annam province in ex-Indochina, Martinique, Senegal, and Madagascar.
590
$a
School code: 0235.
650
4
$a
Education, History of.
$3
599244
650
4
$a
Education, Language and Literature.
$3
1018115
650
4
$a
History, European.
$3
1018076
650
4
$a
Language, Linguistics.
$3
1018079
690
$a
0279
690
$a
0290
690
$a
0335
690
$a
0520
710
2
$a
Tulane University.
$3
1019475
773
0
$t
Dissertation Abstracts International
$g
68-12A.
790
$a
0235
790
1 0
$a
Klingler, Tom,
$e
advisor
790
1 0
$a
Watts, Richard,
$e
advisor
791
$a
Ph.D.
792
$a
2007
793
$a
French
856
4 0
$u
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=3293891
筆 0 讀者評論
館藏地:
全部
電子資源
出版年:
卷號:
館藏
1 筆 • 頁數 1 •
1
條碼號
典藏地名稱
館藏流通類別
資料類型
索書號
使用類型
借閱狀態
預約狀態
備註欄
附件
W9119741
電子資源
11.線上閱覽_V
電子書
EB W9119741
一般使用(Normal)
在架
0
1 筆 • 頁數 1 •
1
多媒體
評論
新增評論
分享你的心得
Export
取書館
處理中
...
變更密碼
登入