語系:
繁體中文
English
說明(常見問題)
回圖書館首頁
手機版館藏查詢
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
Teaching in the "Home Language" Is N...
~
Aponte, Gladys Yacely.
FindBook
Google Book
Amazon
博客來
Teaching in the "Home Language" Is Not Enough: Navigating Spanish Raciolinguistic Ideologies in a Dual Language Bilingual Program.
紀錄類型:
書目-電子資源 : Monograph/item
正題名/作者:
Teaching in the "Home Language" Is Not Enough: Navigating Spanish Raciolinguistic Ideologies in a Dual Language Bilingual Program./
作者:
Aponte, Gladys Yacely.
出版者:
Ann Arbor : ProQuest Dissertations & Theses, : 2024,
面頁冊數:
188 p.
附註:
Source: Dissertations Abstracts International, Volume: 85-05, Section: A.
Contained By:
Dissertations Abstracts International85-05A.
標題:
Bilingual education. -
電子資源:
https://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=30688104
ISBN:
9798380844697
Teaching in the "Home Language" Is Not Enough: Navigating Spanish Raciolinguistic Ideologies in a Dual Language Bilingual Program.
Aponte, Gladys Yacely.
Teaching in the "Home Language" Is Not Enough: Navigating Spanish Raciolinguistic Ideologies in a Dual Language Bilingual Program.
- Ann Arbor : ProQuest Dissertations & Theses, 2024 - 188 p.
Source: Dissertations Abstracts International, Volume: 85-05, Section: A.
Thesis (Ph.D.)--City University of New York, 2024.
This ethnographic case study examines how fourth graders in a New York City Spanish/English dual language bilingual public school navigate hegemonic language ideologies about Spanish. Drawing on the scholarship of raciolinguistic ideologies-those that position the language practices of people of color as inherently deficient (Flores & Rosa, 2015), I analyze the discourse of seven Kiskeyanx students to examine how they navigate the widespread raciolinguistic marginalization of Kiskeyanxs- a demographic that is racialized as more Black than other Spanish-speaking groups.As a first-generation Kiskeyana-New Yorker, a bilingual teacher educator and researcher, and a former dual language bilingual public-school teacher, it was important for me to center self-reflexivity in this research. Before beginning the case study, I engaged in autohistoria-teoria-an Anzalduan framing of autoethnography- to examine my own experiences navigating hegemonic ideologies. By analyzing personal and collective herstories, poems, letters, photos, and reflexive memos, I was able to see all the choques (Anzaldua, 1987) I've experienced from kindergarten to the present day- the collisions, contradictions, and complicated dynamics brought on by trying to survive within oppressive systems.Similarly, my analysis of student interviews, classroom observations, and students' schoolwork brings to light the complex and contradictory ways in which the raciolinguistically marginalized fourth graders navigate oppressive ideologies about themselves. Guided by el conocimiento del cuerpo (Juarez Mendoza & Aponte, 2021) and moment analysis (Li Wei, 2011), I observed tensions and choques in the ways students both aligned with hegemonic ideologies about Kiskeyanxs while also resisting dominant perceptions about their speech. While students expressed pride in their Dominicanness and critiqued limiting raciolinguistic ideologies, they also conveyed an internalization of raciolinguistic ideologies that conflate Kiskeyanxs with linguistic deficiency and inferiority. Students communicated the need to surveil their speech based on discourses of appropriateness (Flores & Rosa, 2015) that relegate their "Dominican" language practices as appropriate for home and Whitestream Spanish as appropriate for school. Ideologies of linguistic purism were also evident in the ways students held themselves to monoglossic expectations of what it means to be fluent in Spanish.This dissertation calls attention to the hegemony of violent colonial ideologies that pervade even this dual language bilingual school that works intentionally to counter them. To move towards the anti-racist bilingual schooling that civil rights activists envisioned, I discuss potentials for an anti-colonial approach to bilingual education that addresses the deep-seated racist colonial foundations of raciolinguistic ideologies.
ISBN: 9798380844697Subjects--Topical Terms:
2122778
Bilingual education.
Subjects--Index Terms:
Choques
Teaching in the "Home Language" Is Not Enough: Navigating Spanish Raciolinguistic Ideologies in a Dual Language Bilingual Program.
LDR
:04132nmm a2200409 4500
001
2401316
005
20241022112134.5
006
m o d
007
cr#unu||||||||
008
251215s2024 ||||||||||||||||| ||eng d
020
$a
9798380844697
035
$a
(MiAaPQ)AAI30688104
035
$a
AAI30688104
035
$a
2401316
040
$a
MiAaPQ
$c
MiAaPQ
100
1
$a
Aponte, Gladys Yacely.
$0
(orcid)0000-0002-7405-2271
$3
3771405
245
1 0
$a
Teaching in the "Home Language" Is Not Enough: Navigating Spanish Raciolinguistic Ideologies in a Dual Language Bilingual Program.
260
1
$a
Ann Arbor :
$b
ProQuest Dissertations & Theses,
$c
2024
300
$a
188 p.
500
$a
Source: Dissertations Abstracts International, Volume: 85-05, Section: A.
500
$a
Advisor: Mangual Figueroa, Ariana.
502
$a
Thesis (Ph.D.)--City University of New York, 2024.
520
$a
This ethnographic case study examines how fourth graders in a New York City Spanish/English dual language bilingual public school navigate hegemonic language ideologies about Spanish. Drawing on the scholarship of raciolinguistic ideologies-those that position the language practices of people of color as inherently deficient (Flores & Rosa, 2015), I analyze the discourse of seven Kiskeyanx students to examine how they navigate the widespread raciolinguistic marginalization of Kiskeyanxs- a demographic that is racialized as more Black than other Spanish-speaking groups.As a first-generation Kiskeyana-New Yorker, a bilingual teacher educator and researcher, and a former dual language bilingual public-school teacher, it was important for me to center self-reflexivity in this research. Before beginning the case study, I engaged in autohistoria-teoria-an Anzalduan framing of autoethnography- to examine my own experiences navigating hegemonic ideologies. By analyzing personal and collective herstories, poems, letters, photos, and reflexive memos, I was able to see all the choques (Anzaldua, 1987) I've experienced from kindergarten to the present day- the collisions, contradictions, and complicated dynamics brought on by trying to survive within oppressive systems.Similarly, my analysis of student interviews, classroom observations, and students' schoolwork brings to light the complex and contradictory ways in which the raciolinguistically marginalized fourth graders navigate oppressive ideologies about themselves. Guided by el conocimiento del cuerpo (Juarez Mendoza & Aponte, 2021) and moment analysis (Li Wei, 2011), I observed tensions and choques in the ways students both aligned with hegemonic ideologies about Kiskeyanxs while also resisting dominant perceptions about their speech. While students expressed pride in their Dominicanness and critiqued limiting raciolinguistic ideologies, they also conveyed an internalization of raciolinguistic ideologies that conflate Kiskeyanxs with linguistic deficiency and inferiority. Students communicated the need to surveil their speech based on discourses of appropriateness (Flores & Rosa, 2015) that relegate their "Dominican" language practices as appropriate for home and Whitestream Spanish as appropriate for school. Ideologies of linguistic purism were also evident in the ways students held themselves to monoglossic expectations of what it means to be fluent in Spanish.This dissertation calls attention to the hegemony of violent colonial ideologies that pervade even this dual language bilingual school that works intentionally to counter them. To move towards the anti-racist bilingual schooling that civil rights activists envisioned, I discuss potentials for an anti-colonial approach to bilingual education that addresses the deep-seated racist colonial foundations of raciolinguistic ideologies.
590
$a
School code: 0046.
650
4
$a
Bilingual education.
$3
2122778
650
4
$a
Education.
$3
516579
650
4
$a
Language.
$3
643551
653
$a
Choques
653
$a
Cultural identities
653
$a
Dominicans
653
$a
Emergent bilinguals
653
$a
Kiskeya
653
$a
New York
690
$a
0282
690
$a
0515
690
$a
0679
710
2
$a
City University of New York.
$b
Urban Education.
$3
1023354
773
0
$t
Dissertations Abstracts International
$g
85-05A.
790
$a
0046
791
$a
Ph.D.
792
$a
2024
793
$a
English
856
4 0
$u
https://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=30688104
筆 0 讀者評論
館藏地:
全部
電子資源
出版年:
卷號:
館藏
1 筆 • 頁數 1 •
1
條碼號
典藏地名稱
館藏流通類別
資料類型
索書號
使用類型
借閱狀態
預約狀態
備註欄
附件
W9509636
電子資源
11.線上閱覽_V
電子書
EB
一般使用(Normal)
在架
0
1 筆 • 頁數 1 •
1
多媒體
評論
新增評論
分享你的心得
Export
取書館
處理中
...
變更密碼
登入