Language:
English
繁體中文
Help
回圖書館首頁
手機版館藏查詢
Login
Back
Switch To:
Labeled
|
MARC Mode
|
ISBD
Linked to FindBook
Google Book
Amazon
博客來
Experiences of Online Volunteer Translation and Implications for Translation Education.
Record Type:
Electronic resources : Monograph/item
Title/Author:
Experiences of Online Volunteer Translation and Implications for Translation Education./
Author:
Comas-Quinn, Anna.
Description:
1 online resource (203 pages)
Notes:
Source: Dissertations Abstracts International, Volume: 82-02, Section: A.
Contained By:
Dissertations Abstracts International82-02A.
Subject:
Educational technology. -
Online resource:
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=28084959click for full text (PQDT)
ISBN:
9798662457935
Experiences of Online Volunteer Translation and Implications for Translation Education.
Comas-Quinn, Anna.
Experiences of Online Volunteer Translation and Implications for Translation Education.
- 1 online resource (203 pages)
Source: Dissertations Abstracts International, Volume: 82-02, Section: A.
Thesis (Ed.D.)--Open University (United Kingdom), 2020.
Includes bibliographical references
This study explores the boundary between online volunteer translation and translation education to gain insights into how pedagogy might respond to: a) changes in practice in the field of translation resulting from the increasing availability and use of digital tools and content; and b) the learning opportunities afforded to those who want to become professional translators by the growth of online, open volunteer translation initiatives. It considers the possibility of expanding the concept of practice-based learning within an authentic, situated learning model, to encompass online volunteer translation as a way of developing translation competence and being socialised into the practice of translation. The study focuses on participants in TED Translators (TEDT) from across the world who plan to work as professional translators. Using Interpretative Phenomenological Analysis (IPA) of interview data and a qualitative online survey, it explores their experiences and perceptions of how their engagement with TEDT fits into their learning and career journeys. The findings identify the characteristics of the activity that make it attractive to aspiring translators as well as the difficulties they encounter; the professional and learning benefits that participants derive from engaging in TEDT; and the different paths and trajectories that link volunteering, education and profession. It concludes that online volunteer translation can offer a motivating, meaningful and situated learning opportunity through which learners can develop their translation competence and their identity as translators; and that informal learning using open tools, resources and communities can support learners' access to and engagement with formal education. However, educators and participants must consider the challenges of learning within an online community and develop the relevant digital and participatory skills, as well as a good awareness of local cultures and customs, to successfully engage with this opportunity.
Electronic reproduction.
Ann Arbor, Mich. :
ProQuest,
2023
Mode of access: World Wide Web
ISBN: 9798662457935Subjects--Topical Terms:
517670
Educational technology.
Subjects--Index Terms:
Online volunteer translationIndex Terms--Genre/Form:
542853
Electronic books.
Experiences of Online Volunteer Translation and Implications for Translation Education.
LDR
:03353nmm a2200361K 4500
001
2358636
005
20230824071931.5
006
m o d
007
cr mn ---uuuuu
008
241011s2020 xx obm 000 0 eng d
020
$a
9798662457935
035
$a
(MiAaPQ)AAI28084959
035
$a
(MiAaPQ)Open_Univ_UK70663
035
$a
AAI28084959
040
$a
MiAaPQ
$b
eng
$c
MiAaPQ
$d
NTU
100
1
$a
Comas-Quinn, Anna.
$3
3699175
245
1 0
$a
Experiences of Online Volunteer Translation and Implications for Translation Education.
264
0
$c
2020
300
$a
1 online resource (203 pages)
336
$a
text
$b
txt
$2
rdacontent
337
$a
computer
$b
c
$2
rdamedia
338
$a
online resource
$b
cr
$2
rdacarrier
500
$a
Source: Dissertations Abstracts International, Volume: 82-02, Section: A.
502
$a
Thesis (Ed.D.)--Open University (United Kingdom), 2020.
504
$a
Includes bibliographical references
520
$a
This study explores the boundary between online volunteer translation and translation education to gain insights into how pedagogy might respond to: a) changes in practice in the field of translation resulting from the increasing availability and use of digital tools and content; and b) the learning opportunities afforded to those who want to become professional translators by the growth of online, open volunteer translation initiatives. It considers the possibility of expanding the concept of practice-based learning within an authentic, situated learning model, to encompass online volunteer translation as a way of developing translation competence and being socialised into the practice of translation. The study focuses on participants in TED Translators (TEDT) from across the world who plan to work as professional translators. Using Interpretative Phenomenological Analysis (IPA) of interview data and a qualitative online survey, it explores their experiences and perceptions of how their engagement with TEDT fits into their learning and career journeys. The findings identify the characteristics of the activity that make it attractive to aspiring translators as well as the difficulties they encounter; the professional and learning benefits that participants derive from engaging in TEDT; and the different paths and trajectories that link volunteering, education and profession. It concludes that online volunteer translation can offer a motivating, meaningful and situated learning opportunity through which learners can develop their translation competence and their identity as translators; and that informal learning using open tools, resources and communities can support learners' access to and engagement with formal education. However, educators and participants must consider the challenges of learning within an online community and develop the relevant digital and participatory skills, as well as a good awareness of local cultures and customs, to successfully engage with this opportunity.
533
$a
Electronic reproduction.
$b
Ann Arbor, Mich. :
$c
ProQuest,
$d
2023
538
$a
Mode of access: World Wide Web
650
4
$a
Educational technology.
$3
517670
650
4
$a
Translation studies.
$3
3310485
653
$a
Online volunteer translation
653
$a
Translation education
653
$a
Translation competence
655
7
$a
Electronic books.
$2
lcsh
$3
542853
690
$a
0213
690
$a
0710
710
2
$a
ProQuest Information and Learning Co.
$3
783688
710
2
$a
Open University (United Kingdom).
$3
3427325
773
0
$t
Dissertations Abstracts International
$g
82-02A.
856
4 0
$u
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=28084959
$z
click for full text (PQDT)
based on 0 review(s)
Location:
ALL
電子資源
Year:
Volume Number:
Items
1 records • Pages 1 •
1
Inventory Number
Location Name
Item Class
Material type
Call number
Usage Class
Loan Status
No. of reservations
Opac note
Attachments
W9480992
電子資源
11.線上閱覽_V
電子書
EB
一般使用(Normal)
On shelf
0
1 records • Pages 1 •
1
Multimedia
Reviews
Add a review
and share your thoughts with other readers
Export
pickup library
Processing
...
Change password
Login