Language:
English
繁體中文
Help
回圖書館首頁
手機版館藏查詢
Login
Back
Switch To:
Labeled
|
MARC Mode
|
ISBD
Hedges in chinese-english conference...
~
Hu, Juan.
Linked to FindBook
Google Book
Amazon
博客來
Hedges in chinese-english conference interpreting = a corpus-based discourse analysis of interpreters' role deviation /
Record Type:
Electronic resources : Monograph/item
Title/Author:
Hedges in chinese-english conference interpreting/ by Juan Hu.
Reminder of title:
a corpus-based discourse analysis of interpreters' role deviation /
Author:
Hu, Juan.
Published:
Singapore :Springer Nature Singapore : : 2022.,
Description:
xix, 129 p. :ill. (some col.), digital ;24 cm.
[NT 15003449]:
Introduction -- Literature Review -- Interpreters' Role and Role Deviation as Perceived through the Use of Hedges -- Building CECIC for the Study -- Corpus-based Quantitative Analysis on Hedges and Shifting -- Qualitative Analysis on Role Deviation in Hedges Shifting -- Conclusion.
Contained By:
Springer Nature eBook
Subject:
Translating and interpreting. -
Online resource:
https://doi.org/10.1007/978-981-19-1442-3
ISBN:
9789811914423
Hedges in chinese-english conference interpreting = a corpus-based discourse analysis of interpreters' role deviation /
Hu, Juan.
Hedges in chinese-english conference interpreting
a corpus-based discourse analysis of interpreters' role deviation /[electronic resource] :by Juan Hu. - Singapore :Springer Nature Singapore :2022. - xix, 129 p. :ill. (some col.), digital ;24 cm. - SpringerBriefs in linguistics,2197-0017. - SpringerBriefs in linguistics..
Introduction -- Literature Review -- Interpreters' Role and Role Deviation as Perceived through the Use of Hedges -- Building CECIC for the Study -- Corpus-based Quantitative Analysis on Hedges and Shifting -- Qualitative Analysis on Role Deviation in Hedges Shifting -- Conclusion.
This book explored interpreters' role when interpreting for Chinese government press conference and discovered the role deviation of conference interpreters in Chinese-English conference interpreting, by taking corpus-based approach to analyze hedges in interpreting discourse. So far, the discovery of role deviation for conference interpreters in this book is relevantly fresh in conceptual, empirical, and methodological aspects, against the background that conference interpreters are traditionally assumed to be invisible and passive "non-person." Arguably, this book revisited and renewed the concept of interpreters' role, offered a role theory-based theoretical framework in some potential issues in future studies, designed a novel empirical route by using hedges as the intervening points to gain insight into interpreters' role, and applied Python-a new natural language processing programming in data extraction. Thus, this book is believed to contribute some new conceptual, theoretical as well as methodological significance to the future studies on interpreters' role and performance. This book is intended to act as a useful reference for scholars, practitioners, interpreters, graduate and advanced undergraduate students, and anyone who shows interest in interpreters' role and performance, corpus-based interpreting product.
ISBN: 9789811914423
Standard No.: 10.1007/978-981-19-1442-3doiSubjects--Topical Terms:
550632
Translating and interpreting.
LC Class. No.: P306.2 / .H8 2022
Dewey Class. No.: 418.02
Hedges in chinese-english conference interpreting = a corpus-based discourse analysis of interpreters' role deviation /
LDR
:02720nmm a2200337 a 4500
001
2300178
003
DE-He213
005
20220426081733.0
006
m d
007
cr nn 008maaau
008
230324s2022 si s 0 eng d
020
$a
9789811914423
$q
(electronic bk.)
020
$a
9789811914416
$q
(paper)
024
7
$a
10.1007/978-981-19-1442-3
$2
doi
035
$a
978-981-19-1442-3
040
$a
GP
$c
GP
041
0
$a
eng
050
4
$a
P306.2
$b
.H8 2022
072
7
$a
CFP
$2
bicssc
072
7
$a
LAN009000
$2
bisacsh
072
7
$a
CFP
$2
thema
082
0 4
$a
418.02
$2
23
090
$a
P306.2
$b
.H874 2022
100
1
$a
Hu, Juan.
$3
3598365
245
1 0
$a
Hedges in chinese-english conference interpreting
$h
[electronic resource] :
$b
a corpus-based discourse analysis of interpreters' role deviation /
$c
by Juan Hu.
260
$a
Singapore :
$b
Springer Nature Singapore :
$b
Imprint: Springer,
$c
2022.
300
$a
xix, 129 p. :
$b
ill. (some col.), digital ;
$c
24 cm.
490
1
$a
SpringerBriefs in linguistics,
$x
2197-0017
505
0
$a
Introduction -- Literature Review -- Interpreters' Role and Role Deviation as Perceived through the Use of Hedges -- Building CECIC for the Study -- Corpus-based Quantitative Analysis on Hedges and Shifting -- Qualitative Analysis on Role Deviation in Hedges Shifting -- Conclusion.
520
$a
This book explored interpreters' role when interpreting for Chinese government press conference and discovered the role deviation of conference interpreters in Chinese-English conference interpreting, by taking corpus-based approach to analyze hedges in interpreting discourse. So far, the discovery of role deviation for conference interpreters in this book is relevantly fresh in conceptual, empirical, and methodological aspects, against the background that conference interpreters are traditionally assumed to be invisible and passive "non-person." Arguably, this book revisited and renewed the concept of interpreters' role, offered a role theory-based theoretical framework in some potential issues in future studies, designed a novel empirical route by using hedges as the intervening points to gain insight into interpreters' role, and applied Python-a new natural language processing programming in data extraction. Thus, this book is believed to contribute some new conceptual, theoretical as well as methodological significance to the future studies on interpreters' role and performance. This book is intended to act as a useful reference for scholars, practitioners, interpreters, graduate and advanced undergraduate students, and anyone who shows interest in interpreters' role and performance, corpus-based interpreting product.
650
0
$a
Translating and interpreting.
$3
550632
650
0
$a
Hedge (Linguistics)
$3
3598366
650
0
$a
Chinese language
$x
Translating.
$3
1304634
650
0
$a
English language
$x
Translating.
$3
831744
650
1 4
$a
Language Translation.
$3
3593990
650
2 4
$a
Sociolinguistics.
$3
524467
650
2 4
$a
Intercultural Communication.
$3
3242768
650
2 4
$a
Applied Linguistics.
$3
896965
710
2
$a
SpringerLink (Online service)
$3
836513
773
0
$t
Springer Nature eBook
830
0
$a
SpringerBriefs in linguistics.
$3
2178970
856
4 0
$u
https://doi.org/10.1007/978-981-19-1442-3
950
$a
Education (SpringerNature-41171)
based on 0 review(s)
Location:
ALL
電子資源
Year:
Volume Number:
Items
1 records • Pages 1 •
1
Inventory Number
Location Name
Item Class
Material type
Call number
Usage Class
Loan Status
No. of reservations
Opac note
Attachments
W9442070
電子資源
11.線上閱覽_V
電子書
EB P306.2 .H8 2022
一般使用(Normal)
On shelf
0
1 records • Pages 1 •
1
Multimedia
Reviews
Add a review
and share your thoughts with other readers
Export
pickup library
Processing
...
Change password
Login