Language:
English
繁體中文
Help
回圖書館首頁
手機版館藏查詢
Login
Back
Switch To:
Labeled
|
MARC Mode
|
ISBD
THE YANG KUEI-FEI LEGEND IN JAPANESE...
~
GRAHAM, MASAKO NAKAGAWA.
Linked to FindBook
Google Book
Amazon
博客來
THE YANG KUEI-FEI LEGEND IN JAPANESE LITERATURE (CHINA).
Record Type:
Electronic resources : Monograph/item
Title/Author:
THE YANG KUEI-FEI LEGEND IN JAPANESE LITERATURE (CHINA)./
Author:
GRAHAM, MASAKO NAKAGAWA.
Published:
Ann Arbor : ProQuest Dissertations & Theses, : 1987,
Description:
360 p.
Notes:
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 48-03, Section: A, page: 6510.
Contained By:
Dissertation Abstracts International48-03A.
Subject:
Asian literature. -
Online resource:
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=8714042
THE YANG KUEI-FEI LEGEND IN JAPANESE LITERATURE (CHINA).
GRAHAM, MASAKO NAKAGAWA.
THE YANG KUEI-FEI LEGEND IN JAPANESE LITERATURE (CHINA).
- Ann Arbor : ProQuest Dissertations & Theses, 1987 - 360 p.
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 48-03, Section: A, page: 6510.
Thesis (Ph.D.)--University of Pennsylvania, 1987.
Yang Kuei-fei, the renowned Chinese beauty, who died tragically in A.D. 756, was the favorite consort of the T'ang Emperor Hsuan-tsung (r. 712-756). Her equivalent in Japanese history is the ninth-century poetess Ono no Komachi. Yang's brilliant career at court and her sudden demise at Ma-wei have inspired literary men in China and Japan and nurtured numerous works in verse and prose on this personality. Po Chu-i's The Song of Everlasting Sorrow was enthusiastically welcomed in Japan during the ninth century, and since then the Yang Kuei-fei theme has been told and retold by the Japanese. To this day, her story has remained one of the most popular Chinese themes in Japan. This study addresses itself to the evolution of the Yang Kuei-fei legend in Japanese literature.Subjects--Topical Terms:
2122707
Asian literature.
THE YANG KUEI-FEI LEGEND IN JAPANESE LITERATURE (CHINA).
LDR
:02928nmm a2200277 4500
001
2153785
005
20180322121326.5
008
190424s1987 ||||||||||||||||| ||eng d
035
$a
(MiAaPQ)AAI8714042
035
$a
AAI8714042
040
$a
MiAaPQ
$c
MiAaPQ
100
1
$a
GRAHAM, MASAKO NAKAGAWA.
$3
3341521
245
1 4
$a
THE YANG KUEI-FEI LEGEND IN JAPANESE LITERATURE (CHINA).
260
1
$a
Ann Arbor :
$b
ProQuest Dissertations & Theses,
$c
1987
300
$a
360 p.
500
$a
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 48-03, Section: A, page: 6510.
502
$a
Thesis (Ph.D.)--University of Pennsylvania, 1987.
520
$a
Yang Kuei-fei, the renowned Chinese beauty, who died tragically in A.D. 756, was the favorite consort of the T'ang Emperor Hsuan-tsung (r. 712-756). Her equivalent in Japanese history is the ninth-century poetess Ono no Komachi. Yang's brilliant career at court and her sudden demise at Ma-wei have inspired literary men in China and Japan and nurtured numerous works in verse and prose on this personality. Po Chu-i's The Song of Everlasting Sorrow was enthusiastically welcomed in Japan during the ninth century, and since then the Yang Kuei-fei theme has been told and retold by the Japanese. To this day, her story has remained one of the most popular Chinese themes in Japan. This study addresses itself to the evolution of the Yang Kuei-fei legend in Japanese literature.
520
$a
In this dissertation, I shall first examine Yang Kuei-fei in history and her legend in China to determine the historical background of her story and the Chinese role in forging its Japanese version. I shall then proceed to a chronological analysis of accounts of her in Japanese literature. This analysis assumes the following order: the initial and medieval phases, and the Edo and modern periods. Major topics include "popularization" of the Yang Kuei-fei theme, the introduction of new characters, and Yang Kuei-fei's deification. Although the present study covers a period extending from the ninth century to the present, the most important features in the evolution of the legend occurred during medieval times (late twelfth to early seventeenth centuries)--all being synthesized in the early seventeenth-century puppet play called the Yokihi monogatari (A Tale of Yang Kuei-fei), a translation of which I include in this dissertation. During medieval times, Yang Kuei-fei's story took hold in Japanese, and a native literary tradition on this theme was established.
520
$a
In a general way the Yang Kuei-fei legend in Japan evolved on two levels: the adaptation of the Chinese legend and the development of an account infused with universal values. These two areas are not always discrete, but often blend in Japan.
590
$a
School code: 0175.
650
4
$a
Asian literature.
$3
2122707
690
$a
0305
710
2
$a
University of Pennsylvania.
$3
1017401
773
0
$t
Dissertation Abstracts International
$g
48-03A.
790
$a
0175
791
$a
Ph.D.
792
$a
1987
793
$a
English
856
4 0
$u
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=8714042
based on 0 review(s)
Location:
ALL
電子資源
Year:
Volume Number:
Items
1 records • Pages 1 •
1
Inventory Number
Location Name
Item Class
Material type
Call number
Usage Class
Loan Status
No. of reservations
Opac note
Attachments
W9353332
電子資源
11.線上閱覽_V
電子書
EB
一般使用(Normal)
On shelf
0
1 records • Pages 1 •
1
Multimedia
Reviews
Add a review
and share your thoughts with other readers
Export
pickup library
Processing
...
Change password
Login