Language:
English
繁體中文
Help
回圖書館首頁
手機版館藏查詢
Login
Back
Switch To:
Labeled
|
MARC Mode
|
ISBD
Desplazamientos, traduccion y lirica...
~
Mercado, Sarli E.
Linked to FindBook
Google Book
Amazon
博客來
Desplazamientos, traduccion y lirica: Juan Gelman y Luisa Futoransky.
Record Type:
Electronic resources : Monograph/item
Title/Author:
Desplazamientos, traduccion y lirica: Juan Gelman y Luisa Futoransky./
Author:
Mercado, Sarli E.
Description:
212 p.
Notes:
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 67-12, Section: A, page: 4553.
Contained By:
Dissertation Abstracts International67-12A.
Subject:
Literature, Latin American. -
Online resource:
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=3246614
Desplazamientos, traduccion y lirica: Juan Gelman y Luisa Futoransky.
Mercado, Sarli E.
Desplazamientos, traduccion y lirica: Juan Gelman y Luisa Futoransky.
- 212 p.
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 67-12, Section: A, page: 4553.
Thesis (Ph.D.)--Boston University, 2007.
This dissertation studies the poetry of the Argentinean authors Juan Gelman (1930) and Luisa Futoransky (1939) as lyric explorations of subjectivity and verbal representations of a subject conditioned by the experience of exile, loss and cultural uprooting. The literary works of these two poets link displacement and translation underlining the relations between the body, geography and writing.Subjects--Topical Terms:
1024734
Literature, Latin American.
Desplazamientos, traduccion y lirica: Juan Gelman y Luisa Futoransky.
LDR
:03063nmm 2200313 4500
001
1835679
005
20071226140427.5
008
130610s2007 spa d
035
$a
(UMI)AAI3246614
035
$a
AAI3246614
040
$a
UMI
$c
UMI
100
1
$a
Mercado, Sarli E.
$3
1924303
245
1 0
$a
Desplazamientos, traduccion y lirica: Juan Gelman y Luisa Futoransky.
300
$a
212 p.
500
$a
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 67-12, Section: A, page: 4553.
500
$a
Adviser: Alicia Borinsky.
502
$a
Thesis (Ph.D.)--Boston University, 2007.
520
$a
This dissertation studies the poetry of the Argentinean authors Juan Gelman (1930) and Luisa Futoransky (1939) as lyric explorations of subjectivity and verbal representations of a subject conditioned by the experience of exile, loss and cultural uprooting. The literary works of these two poets link displacement and translation underlining the relations between the body, geography and writing.
520
$a
Chapter one is devoted to Gelman's conception of translation focusing, first, on a series of poems (laments) presented as previously translated texts written by an imaginary Sidney West, and, secondly, on a lyric sequence written in Sephardic and translated by the author into contemporary Spanish. I argue that translation---perceived by Gelman as a hermeneutic process and as an act of recontextualization---is a method of foreignizing the "mother tongue" as well as a liminal experience of language.
520
$a
Gelman's poetry connects the experience of exile not merely to displacement and loss of country, but as well to the violent death of loved ones. Chapter two is an analysis of poems in which the body is represented as a political space marked by experiences of torture, disappearance and death and an exploration of ethics and autobiography as they relate to the lyric genre.
520
$a
A dispersed geography in the poetic production of Luisa Futoransky creates a nomadic poetic gaze and bespeaks of a displacement that encroaches on the memory of her poetic subject. Chapter three is an analysis of poems in which Futoransky's lyric subject experiences urban spaces. It is also a reflection on travel as displacement and urban practices as they relate to culture, history and politics. Chapter four explores the relationship between prose and poetry in Futoransky's "Cronicas" (Chronicles).
520
$a
The dissertation shows how these exemplary texts construct alternative geographical representations triggered by contemporary experiences of displacement, physical suffering and death. The study of the body of work produced by these two writers should have an impact on scholarship in a larger literary field participating of the same cultural and political realities.
590
$a
School code: 0017.
650
4
$a
Literature, Latin American.
$3
1024734
690
$a
0312
710
2 0
$a
Boston University.
$3
1017454
773
0
$t
Dissertation Abstracts International
$g
67-12A.
790
1 0
$a
Borinsky, Alicia,
$e
advisor
790
$a
0017
791
$a
Ph.D.
792
$a
2007
793
$a
Spanish
856
4 0
$u
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=3246614
based on 0 review(s)
Location:
ALL
電子資源
Year:
Volume Number:
Items
1 records • Pages 1 •
1
Inventory Number
Location Name
Item Class
Material type
Call number
Usage Class
Loan Status
No. of reservations
Opac note
Attachments
W9226699
電子資源
11.線上閱覽_V
電子書
EB
一般使用(Normal)
On shelf
0
1 records • Pages 1 •
1
Multimedia
Reviews
Add a review
and share your thoughts with other readers
Export
pickup library
Processing
...
Change password
Login