語系:
繁體中文
English
說明(常見問題)
回圖書館首頁
手機版館藏查詢
登入
回首頁
到查詢結果
[ null ]
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
FindBook
Google Book
Amazon
博客來
Emotion Language Skills and Language Development in Typically Developing Bilingual Children and Children At-Risk for a Language Impairment.
紀錄類型:
書目-電子資源 : Monograph/item
正題名/作者:
Emotion Language Skills and Language Development in Typically Developing Bilingual Children and Children At-Risk for a Language Impairment./
作者:
Huang, Shirley.
出版者:
Ann Arbor : ProQuest Dissertations & Theses, : 2022,
面頁冊數:
179 p.
附註:
Source: Dissertations Abstracts International, Volume: 83-12, Section: B.
Contained By:
Dissertations Abstracts International83-12B.
標題:
Speech therapy. -
電子資源:
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=29066907
ISBN:
9798802735053
Emotion Language Skills and Language Development in Typically Developing Bilingual Children and Children At-Risk for a Language Impairment.
Huang, Shirley.
Emotion Language Skills and Language Development in Typically Developing Bilingual Children and Children At-Risk for a Language Impairment.
- Ann Arbor : ProQuest Dissertations & Theses, 2022 - 179 p.
Source: Dissertations Abstracts International, Volume: 83-12, Section: B.
Thesis (Ph.D.)--University of Colorado at Boulder, 2022.
This item must not be sold to any third party vendors.
Background/Purpose: There has been growing attention to studying emotion development in young children to promote academic success (Eisenberg et al., 2005), yet little is known about emotion language skills in bilingual children learning two languages and growing up in two cultural contexts (home and school). Emotion language skills, including our understanding and expression of emotion words (happy, sad), emerge from our culture- and language-specific experiences within a sociocultural context (Tsai, 2007). Unlike monolinguals, sequential bilingual children learn emotion words in a home language that is different from English and in a sociocultural context that is different from the mainstream school setting. Bilingual children's proficiency in each language varies, depending on when, where, how often, and with whom they are exposed to each language. Accordingly, their dual language profile may shape their emotion language skills. This research sought to examine emotion language skills and language skills in bilingual bicultural children in both languages. Method: 5-year-old Cantonese-English sequential bilingual children who are exposed to Cantonese (L1) at home since birth and learned English (L2) in preschool participated in this research. Two studies examined two populations of bilingual children: 1) typically developing children (n = 36) and 2) children at-risk for a language impairment (LI) (n = 3). For both studies, we examined emotion comprehension and production skills using emotion labelling tasks, emotion-elicited story-retell tasks, and emotion coding procedures in L1 and L2. Children's vocabulary and grammar skills in each language were measured using a bilingual vocabulary test and language sample analyses from the story retell task. Parents completed a Chinese parent questionnaire to collect information on demographic, language background, and emotion language experiences in the home.Result: For Study 1, regression analysis revealed that expressive vocabulary skills in English predict children's emotion comprehension skills in English. For Study 2, results revealed different possible outcomes in the dual emotion language profiles for bilingual children at-risk for LI. Results from the parent questionnaire also showed different patterns between children at-risk for LI and their typically developing peers. Conclusion: Findings suggest that emotion language skills in each language may vary along with the child's dual language skills and suggest further research examining emotion language development over time as language proficiency changes. This study has implications in developing more culturally-linguistically appropriate socioemotional educational curricula.
ISBN: 9798802735053Subjects--Topical Terms:
520446
Speech therapy.
Subjects--Index Terms:
Bilingualism
Emotion Language Skills and Language Development in Typically Developing Bilingual Children and Children At-Risk for a Language Impairment.
LDR
:03969nmm a2200397 4500
001
2350568
005
20221020130019.5
008
241004s2022 ||||||||||||||||| ||eng d
020
$a
9798802735053
035
$a
(MiAaPQ)AAI29066907
035
$a
AAI29066907
040
$a
MiAaPQ
$c
MiAaPQ
100
1
$a
Huang, Shirley.
$0
(orcid)0000-0003-0337-7156
$3
3690065
245
1 0
$a
Emotion Language Skills and Language Development in Typically Developing Bilingual Children and Children At-Risk for a Language Impairment.
260
1
$a
Ann Arbor :
$b
ProQuest Dissertations & Theses,
$c
2022
300
$a
179 p.
500
$a
Source: Dissertations Abstracts International, Volume: 83-12, Section: B.
500
$a
Advisor: Kan, Pui Fong.
502
$a
Thesis (Ph.D.)--University of Colorado at Boulder, 2022.
506
$a
This item must not be sold to any third party vendors.
520
$a
Background/Purpose: There has been growing attention to studying emotion development in young children to promote academic success (Eisenberg et al., 2005), yet little is known about emotion language skills in bilingual children learning two languages and growing up in two cultural contexts (home and school). Emotion language skills, including our understanding and expression of emotion words (happy, sad), emerge from our culture- and language-specific experiences within a sociocultural context (Tsai, 2007). Unlike monolinguals, sequential bilingual children learn emotion words in a home language that is different from English and in a sociocultural context that is different from the mainstream school setting. Bilingual children's proficiency in each language varies, depending on when, where, how often, and with whom they are exposed to each language. Accordingly, their dual language profile may shape their emotion language skills. This research sought to examine emotion language skills and language skills in bilingual bicultural children in both languages. Method: 5-year-old Cantonese-English sequential bilingual children who are exposed to Cantonese (L1) at home since birth and learned English (L2) in preschool participated in this research. Two studies examined two populations of bilingual children: 1) typically developing children (n = 36) and 2) children at-risk for a language impairment (LI) (n = 3). For both studies, we examined emotion comprehension and production skills using emotion labelling tasks, emotion-elicited story-retell tasks, and emotion coding procedures in L1 and L2. Children's vocabulary and grammar skills in each language were measured using a bilingual vocabulary test and language sample analyses from the story retell task. Parents completed a Chinese parent questionnaire to collect information on demographic, language background, and emotion language experiences in the home.Result: For Study 1, regression analysis revealed that expressive vocabulary skills in English predict children's emotion comprehension skills in English. For Study 2, results revealed different possible outcomes in the dual emotion language profiles for bilingual children at-risk for LI. Results from the parent questionnaire also showed different patterns between children at-risk for LI and their typically developing peers. Conclusion: Findings suggest that emotion language skills in each language may vary along with the child's dual language skills and suggest further research examining emotion language development over time as language proficiency changes. This study has implications in developing more culturally-linguistically appropriate socioemotional educational curricula.
590
$a
School code: 0051.
650
4
$a
Speech therapy.
$3
520446
650
4
$a
Bilingual education.
$3
2122778
650
4
$a
Linguistics.
$3
524476
650
4
$a
Early childhood education.
$3
518817
653
$a
Bilingualism
653
$a
Culture
653
$a
Emotions
653
$a
Immigrant
653
$a
Language
653
$a
Preschool
690
$a
0460
690
$a
0282
690
$a
0290
690
$a
0518
710
2
$a
University of Colorado at Boulder.
$b
Speech, Language and Hearing Sciences.
$3
1023982
773
0
$t
Dissertations Abstracts International
$g
83-12B.
790
$a
0051
791
$a
Ph.D.
792
$a
2022
793
$a
English
856
4 0
$u
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=29066907
筆 0 讀者評論
館藏地:
全部
電子資源
出版年:
卷號:
館藏
1 筆 • 頁數 1 •
1
條碼號
典藏地名稱
館藏流通類別
資料類型
索書號
使用類型
借閱狀態
預約狀態
備註欄
附件
W9473006
電子資源
11.線上閱覽_V
電子書
EB
一般使用(Normal)
在架
0
1 筆 • 頁數 1 •
1
多媒體
評論
新增評論
分享你的心得
Export
取書館
處理中
...
變更密碼
登入
(1)帳號:一般為「身分證號」;外籍生或交換生則為「學號」。 (2)密碼:預設為帳號末四碼。
帳號
.
密碼
.
請在此電腦上記得個人資料
取消
忘記密碼? (請注意!您必須已在系統登記E-mail信箱方能使用。)