Back to Search results for [ null ]

Redefining translation and interpret...
Seel, Olaf Immanuel, (1967-)

Linked to FindBook      Google Book      Amazon      博客來     
  • Redefining translation and interpretation in cultural evolution
  • Record Type: Electronic resources : Monograph/item
    Title/Author: Redefining translation and interpretation in cultural evolution/ Olaf Immanuel Seel, Editor.
    other author: Seel, Olaf Immanuel,
    Published: Hershey, Pennsylvania :IGI Global, : [2017],
    Description: 1 online resource (xxix, 310 p.) :ill.
    [NT 15003449]: Chapter 1. Rewriting the "vanishing present": translation, mediation, and cultural evolution -- Chapter 2. Towards a monolingual world: Indian english fiction and translations in India -- Chapter 3. Gender, translation, and censorship: the well of loneliness (1928) in Spain as an example of translation in cultural evolution -- Chapter 4. Cultural and linguistic interferences in the translation of Maus into Spanish: proposal of homogeneous translation strategies based on transcreation -- Chapter 5. Cultural evolution, memes, and proper names -- Chapter 6. Cultural change and cultural mediation in the translation of culture-specific lexis -- Chapter 7. Cultural evolution and cultural translation: a case of Malaysian-Chinese and Singaporean-Chinese -- Chapter 8. The strata of subcultural translation: sources of fragmentation in globalizing societies -- Chapter 9. When cultural evolution calls for translation revolution: resistance and rupture in Brazilian translations -- Chapter 10. Factoring the agency of patronage in the production of meaning: the evolving landscape of literary translation practice -- Chapter 11. Exploring agency in translation: the case of the early culture-planners during the republican period in Turkey -- Chapter 12. The interpreter as a cultural agent: the cultural role of interpreters over time -- Chapter 13. Towards a re-definition of government interpreters' agency against a backdrop of sociopolitical and cultural evolution: a case of premier's press conferences in China -- Chapter 14. Intercultural communication challenge: the interpreter's role in health care interpreting.
    Subject: Translating and interpreting - Social aspects. -
    Online resource: http://services.igi-global.com/resolvedoi/resolve.aspx?doi=10.4018/978-1-5225-2832-6
    ISBN: 9781522528333 (ebook)
Location:  Year:  Volume Number: 
Items
  • 1 records • Pages 1 •
 
W9344479 電子資源 11.線上閱覽_V 電子書 EB P306.97.S63 R43 2017e 一般使用(Normal) On shelf 0
  • 1 records • Pages 1 •
Multimedia
Reviews
Export
pickup library
 
 
Change password
Login

(1)User name(Patron ID)Please enter your student ID number or passport number. (2)Password:Please enter the last four digits of your Patron ID.

.
.